Khilba Sem (खिल्बा सेम)
"Khilba Sem" is a song by LaMa. According to Tamang langugae "khilba" refers to "Suffocation" whereas "sem" refers to "heart". The artist when travelling on his way through Jorsalle met a Rai man carrying basket of oranges to sell. The worsening weather was sure to make it hard for him to sell his oranges. Thus the artist vents out his feelings seeing the fate of the man with oranges. Thus the song khilba sem which refers to suffocated heart.
Artist: LaMa
Lyrics:
ऊकाली ओराली गर्दै घरदेखी यतिपर
ढाकरभरी सपना र अनगिन्ती रहर
मोन्जोपारी जोरसल्ले होई, अनि कोशी दोभान
ठूलो भारी कर्तव्री, रिङटो छुट्छ फनन
ओए ठुली, ओए ठुली
धन आरेसै मुला है ज्यान, यसै रमाईलो, उसै रमाईलो
धन आरेसै मुला है ज्यान, यसै रमाईलो, उसै रमाईलो
हिजो पनि हिऊँ पर्यो, बजार राम्रो भएन
सुनकै भाउको सुन्तोला, त्यत्ती राम्रो गएन
होए हिजो पनि हिऊँ पर्यो, बजार राम्रो भएन
सुनकै भाउको सुन्तोला, त्यत्ती राम्रो गएन
सिन्दुर पोते चुरामा धागो लगाउने कान्छिको सपना
यसपाली नि यस्तै भयो, जिन्दगिको जपन
ओए ठूली, ओए ठूली
(धन मेरो छैन, ज्यान मेरो यहि हो
यसै रमाईलो, उसै रमाईलो)*२
(हाम्रो यो जीवन, किनेर पाईदैन, फर्केर आऊदैन)*४
All rights reserved to the original artist.
©LaMa
Comments
Post a Comment